|
Everything is
related to Naples
That brings to mind a story about the great Senegalese scholar and poet, Léopold Sédar Senghor, president of his nation from 1960–80. During his term of office, he had occasion to pay a state visit to Italy. Unsure of his Italian, the super–erudite Senghor addressed the Italian senate in Latin! He was disappointed when he found out that these neo–Romans no longer possessed even rudimentary comprehension of the language of their forebears. The Italian press was mortified. I was never much of a Latin scholar at school. I did, however, study a neo–Latin language called Spanish, but by the time the Spanish got around to the language there were no more ablatives, datives or passive participles. That stuff had all been replaced by bull–fights, red wine and Flamenco babes with roses between their teeth. My kind of language. Later, many years out of school, I did discover an interest in Latin, however, when I came across my first Asterix comic book. Asterix is a Celt warrior who wages funny war against the Roman oppressors in Gaul. Depending on where you buy your comics, Asterix speaks German or French or English, etc. Some enterprising scholar decided to do it up right, because the version I picked up was in Latin. I couldn't read it, of course, but I was intrigued. Then, when I found my first Donald Duck comic in Latin, I became aware of the growing conspiracy to resurrect what to many is a useless language. Useless? Well, in many European universities as late as the 18th century, Latin was still the language of instruction, and it was the lingua franca of the Roman Catholic church for a long, long time. Even today, the Vatican still generates significant numbers of documents in Latin, and, thus, keeps scholars at work updating the language in order to be able to deal with concepts Caesar never had to worry about. (At a recent Vatican congress dealing with the problems of keeping the language alive, at least as an ecclesiastical medium, reporters from RAI, the Italian State television network, were forced to ask their questions and get their answers in Latin—the interview was subtitled in Italian at the bottom of the screen.) An 18,000–word dictionary of recent coinages has recently been published by the Vatican. Some of the entries: fax: exemplum simillime expressum bestseller: liber maxime divenditus gulag: campus captivis custodiensis car wash: autocinetorum lavatrix pinball machine: sphaeriludium electricum nomismate actum The internet has a number of sites dedicated to the revival of Latin, and one local Neapolitan I know of—who has made said revival his labor of love—comes to the phone with "ego sum". to portal index for literature and language |